***
“事态究竟有多严重?”国王向军事大臣们问话。
“陛下……以雅典和锡韦为首的诸多城邦已宣布脱离科林斯同盟。其中甚至包括那与我们直接接壤的,您父亲早年征服的色萨利人……此外,您与先王上次镇压的北方色雷斯蛮族,如今也再度举起了叛旗……”安提帕特回答。
大臣们纷纷低声惋叹,神情言语透露着大势已去。
亚历山大扶着桌子的边缘,陷入沉思。那时,会议已经持续了半个夜晚,接近天亮的时候,亚历山大说话了:“你们还等在这里做什么呢?叫他们把我的‘牛头’战马牵来,其他的人也去备马,我们要出发了。正如我向上天起的誓,谁破坏了我父亲的遗产,谁就是杀他之人的帮凶;因此,是凶手的就是我的敌人,是敌人的,就算追到天涯海角我也不会放过!”
[1] Dodona,多立克希腊语Δωδ?να,爱奥尼亚希腊语:Δωδ?νη,[1] Dòdònè,是位于希腊西北部伊庇鲁斯的一个神谕处
[2]即亚历山大一世(Alexander I of Epirus,希腊语:?λ?ξανδρο?Α'τη?Ηπε?ρου,前370年-前331年),是摩罗西亚国王,又被称为摩罗西亚的亚历山大,统治时间为前350年-前331年,属于埃阿喀得斯王朝。他的父亲是涅俄普托勒摩斯一世,有个姊妹是奥林匹亚丝,因此亚历山大一世是马其顿亚历山大大帝的舅舅
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
[3] Dionysian Mysteries,酒神之谜是古希腊和罗马的一种仪式,有时使用麻醉剂和其他恍惚诱发技术(如舞蹈和音乐)来消除抑制和社会限制,解放个人回到自然状态
[4] Cult of Dionysus,狄俄倪索斯崇拜,可以追溯到迈锡尼时期的对酒神狄俄倪索斯的崇拜,与诸多符号、节日和仪式相关
[5]希腊语:?ρφικ?;英语:Orphism,研究这门学问时,要注意到在英语文献上偶尔也会采用Orphicism这样的表记方式,这两者实为同义词),发源于古希腊与希腊化时代、色雷斯人的信仰与习俗,奉冥后珀耳塞福涅与狄俄倪索斯为主神
[6]希腊语:Δημ?ρατο?,是亲马其顿人中杰出的科林斯人,与马其顿腓力二世的家人相处的十分热情
[7]即维尔吉纳(Vergina)是希腊北部小镇,以古艾加伊城或埃格(希腊语:Α?γα?)遗址着称,曾是马其顿的第一个首都
[8]希腊语:Κλεοπ?τρα,约前355年-前308年,马其顿王国公主,后来嫁到伊庇鲁斯成为王后,她是亚历山大大帝唯一一位同父同母的亲妹妹,在继业者战争中地位举足轻重,影响许多事件
[9]希腊语:Παυσαν?α?,英语:Pausanias,亚历山大大帝之父腓力二世的近身护卫官
[10]又译帕迪卡斯(Perdiccas,希腊语:Περδ?κα?;?-前320年)是亚历山大大帝麾下主要将领,七位近身护卫官之一,亦跟随亚历山大从事远征,成为大帝重要的左右手之一
[11] Leonnatus(?-前322年),亚历山大帝将领及继业者之一
[12] Anointing,亦称傅油、涂油,是用芳香的油、奶、水或其他物体,倾倒或涂抹,为许多宗教和种族所采用,人和事物受膏,标志其引入了神力或神灵,也可被视为使人或事物摆脱魔鬼(波斯语 drug,希腊语κηρε?,亚美尼亚语dev)影响的一种精神方式
[13] Antipater,希腊语:?ντ?πατρο?;前397年—前319年,为马其顿王国腓力二世和亚历山大大帝时的将军,前320年,担任亚历山大帝国摄政