第三十九章 亚历山大港

伊斯特里亚 王崊清 1881 字 28天前

海雾散去,滚滚的浪涛被温柔的阳光照射得波光粼粼,伴着排浆船上桨手整齐的口号声,导航员收起水砣,通知边上的人他们快要到达目的地;由于西北偏西的风让商船行进的速度很快,他们不久就看到了已经建造了一半的宏伟的灯塔。它是一座以浅色大石块建成的砖石建筑,底层是一个有混凝土核心的正方形地基,中部是正在施工八角形的塔身。

伊奥斯·卡夫索登上了这座在尼罗河口的巨大海港城市的口岸,被这里的车水马龙和熙来攘往的景象撼到了。他听说在当年,亚历山大大帝想要画下这座城市的规划时手头正好没有粉笔,因此他借助谷粒来规划城市的大局;而他的占星术士将这当作为这座城市将会与谷物一样繁华的预兆,但亚历山大在建立这里后几个月就离开了埃及继续东征,再也没有回到这座以他为名的城市。

***

伊奥斯直接前往了位于皇家区布鲁却姆[1]的缪斯馆[2],他来到大厅后面的圆柱厅。在那里,他带着雅典吕刻昂学园的介绍信登记应聘图书馆的管理人员;考核的过程非常顺利,馆长泽诺多托斯[3]惊诧于他藏于心中的海量的知识,甚至称他为“移动的图书馆”,于是他被任命为图书的收编和整理人员。

馆员带他参观了整个图书馆和学园的内部:那里有一个带顶棚的走道,一个包含诸多座位的拱廊和一个公共餐厅,学者们经常在那里吃饭和分享想法;除此以外这里还有私人学习室、住宅区和演讲厅。

***

伊奥斯完全陶醉于这样安静、典雅且充满学术氛围的地方,并打算在这里驻足直到找到第四把钥匙为止;除此以外,他还可以在这里查询更多关于祆教的知识,以推测母亲陵墓的可能位置。但是,很快他便发现,真正馆藏于这座图书馆内的古苏美尔时代的历史数据非常的少,他也没有找到任何比从挝西史达那里获得的更有价值的内容。

很快他为这里贡献的知识就超过了他从这里汲取的知识。

在伊奥斯到来以前,这里收集书籍的方式十分野蛮:托勒密王命令他们重金收购、雇人抄写、直接掠夺或用兼并等手段,让来往亚历山大港口的各地商船都被扣留下来,直到船上的所有书稿、手稿被埃及人抄缮复本藏于馆内才允许离开;这里复制了大量与友邦的书卷;也长期派遣工作人员到远方购买成套的经典。

伊奥斯的到来完全的改变了他们这种低效的工作方法。他完全用口诵的方式滔滔不绝的将诸多他看过记忆的同时代和近代以来的书籍直接背给或翻译给那些抄写员听。他解释说他的这些知识来自于自己在雅典时期的学习。

甚至,他还将他所知道的所有关于特洛伊战争前后的诸多细节,补充进那些破碎的泥板和残缺的莎草纸中,才让泽诺多托斯将那些手稿完整的编排和整理成各二十四卷的《伊利亚特》和《奥德赛》;他帮助重新整理了完整的《神谱》[4];他完全复述了了希波克拉底[5]的着作和手稿和诸多剧作、诗歌、宗教和伦理着作。除此以外他还借助遥视的力量帮助留下了大量星图的记录,为日后的馆长埃拉托斯特尼[6]的星斗和星图目录奠定了基础;他将大量东方的哲学、宗教典籍收录和转述于此,成为日后埃及的特拉普提派[7]的起源;后来,他甚至有时还将一些还未出现的学者或是其他世界的着作念给那些记录员们,随便署上编造的名字或未来作者真实的名字。

但后来他不再这样做了,因为他担心有人会监视他滥用阿卡西的权柄。

***

不久,他的名字便和他的同事欧几里得一样有名了。缪斯博学园的院长法勒鲁姆的德米特里[8]向托勒密王介绍了伊奥斯的名字。托勒密王正在筹划撰写一部关于亚历山大大帝东征的回忆录,便对伊奥斯产生了浓厚的兴趣,他希望博学多时的伊奥斯能够帮助他整理亚历山大刚刚登基时期马其顿王国的复杂政治和历史背景。

一日,托勒密偷偷地亲自来到图书馆,准备见一见伊奥斯本人,当他看到这个埋头于书卷中专注抄写的年轻人:有着浓密且卷曲的头发,从额头向后梳成中分,鼻子高直,圆下巴且有着饱满的额头时,他被吓了一跳而差点没摔倒。

伊奥斯·卡夫索警觉地回过头去,看到这个一脸惊愕的盯着他看的老者问道:“您好。请问您有什么事吗?”